iIMG_0215 |
Poisson d'avril? / Aprilscherz? |
Eine Geschichte auf den Tisch-Sets des Hôtels de la Truite in Le Pont. Andere Quellen berichten dieses Ereignis genau so für 1927.
En 1936 , début avril, les pompiers des Charbonnières sont prévenus que les Glacières sont en feu. L'histoire locale relate qu'ils ont pensé à une plaisanterie, mais la fumée se vit bientôt dans toute la Vallée.
Les Glacières furent une activité importante du Pont qui a permis l'arrivée du chemin de fer à la Vallée de Joux afin d'exporter les glaces jusqu'à Paris, même en été.
Vous pouvez visiter notre exposition dans la salle des Glacières à côté de la Brasserie, qui est à disposition pour des banquets, anniversaires ou repas d'entreprise (20 à 50 places).
Famille Lehmann à votre service depuis 1936.
Anfangs April 1936 wurde die Feuerwehr von Les Charbonnières informiert, dass die Eisproduktion auf dem See in Flammen stehe. Die lokale Geschichtsschreibung berichtet, dass erst mal angenommen wurde, es handle sich um einen Scherz. Doch bald war der Rauch im ganzen Tal zu sehen.
Die Eis-Produktion war eine sehr wichtige Aktivität für "Le Pont". Sie brachte letztlich die Eisenbahn ins Vallée de Joux, um Eisblöcke bis nach Paris zu exportieren, sogar im Sommer.
Sie können gerne unsere Ausstellung besuchen. Sie befindet sich im Raum «Glacières» gleich neben der «Brasserie», die für Bankette, Geburtstage oder Firmen-Essen (20-50 Plätze) zur Verfügung steht.
Familie Lehmann zu Ihren Diensten seit 1936.
Sende ein E-mail an Erich Brauchli Erich Brauchli (erich@brauchli.eu) für Kommentare jeder Art, für hochauflösende elektronische Kopie oder Papier-Abzüge.