Foto iIMG_0215
iIMG_0215
Poisson d'avril? / Aprilscherz?

Lac de Joux

Les Glacières

Eine Ge­schich­te auf den Tisch-Sets des Hô­tels de la Truite in Le Pont. An­de­re Quel­len be­rich­ten die­ses Er­eig­nis ge­nau so für 1927.

Français (original)

En 1936 , dé­but av­ril, les pom­piers des Char­bon­nières sont pré­ve­nus que les Gla­cières sont en feu. L'his­toire lo­cale re­late qu'ils ont pen­sé à une plai­san­te­rie, mais la fu­mée se vit bien­tôt dans tou­te la Val­lée.

Les Gla­cières fu­rent une ac­ti­vi­té im­por­tante du Pont qui a per­mis l'ar­ri­vée du che­min de fer à la Val­lée de Joux afin d'ex­por­ter les glaces jus­qu'à Pa­ris, même en été.

Vous pou­vez vi­si­ter no­tre ex­po­si­ti­on dans la sal­le des Gla­ci­ères à cô­té de la Bras­se­rie, qui est à dis­po­si­ti­on pour des ban­quets, an­ni­ver­sai­res ou re­pas d'en­tre­pri­se (20 à 50 pla­ces).

Famille Lehmann à votre service depuis 1936.

Deutsch

An­fangs Ap­ril 1936 wur­de die Feu­er­wehr von Les Char­bon­nières in­for­miert, dass die Eis­pro­duk­ti­on auf dem See in Flam­men ste­he. Die lo­ka­le Ge­schichts­schrei­bung be­rich­tet, dass erst mal an­ge­nom­men wur­de, es hand­le sich um einen Scherz. Doch bald war der Rauch im gan­zen Tal zu se­hen.

Die Eis-Pro­duk­ti­on war eine sehr wich­ti­ge Ak­ti­vi­tät für "Le Pont". Sie brach­te letzt­lich die Eisen­bahn ins Val­lée de Joux, um Eis­blöc­ke bis nach Pa­ris zu ex­por­tie­ren, so­gar im Som­mer.

Sie kön­nen ger­ne un­se­re Aus­stel­lung be­su­chen. Sie be­fin­det sich im Raum «Gla­ci­ères» gleich ne­ben der «Bras­se­rie», die für Ban­ket­te, Ge­burts­ta­ge oder Fir­men-Es­sen (20-50 Plät­ze) zur Ver­fü­gung steht.

Familie Lehmann zu Ihren Diensten seit 1936.


Top

Sende ein E-mail an Erich Brauchli Erich Brauchli (erich@brauchli.eu) für Kommentare jeder Art, für hochauflösende elektronische Kopie oder Papier-Abzüge.