Foto iIMG_0222
iIMG_0222

Lac de Joux

Marcher sur l’eau

Texte unter dem Bild:

Le miracle combier

En Ga­li­lée, un char­pen­tier a mar­ché ja­dis sur le lac. Sur la gla­ce du lac de Joux dans un pas­sé pas loin­tain, on pou­vais croi­ser des ag­ri­cul­teurs avec leurs trac­teurs, des Com­biers pa­ti­neurs (ha­bi­tants de la Hau­te Com­be), des tou­ri­stes, des avi­ons et mê­me des glis­seurs pou­vant dé­pas­ser les 100 km/h.

Histoire combière

Dans les an­nées 50 on y a croi­sé un Rat­rak (da­meu­se de pi­stes) con­duit par le te­neur de l'hô­tel-re­stau­rant du vil­la­ge ac­com­pa­gné pro­gé­ni­tu­re et du ga­ra­gi­ste du vil­la­ge. Leur in­ten­si­on en­le­ver la nei­ge qui re­couv­rait la gla­ce pour nos bien aimés vi­si­teurs. Le ré­sul­tat: une pis­ci­ne olym­pi­que où seuls les trois im­pru­dents ont fail­lit se bai­gner.

Top

Übers Wasser gehen

Das Wunder der «Combiers»

In Ga­li­läa, ging sei­ner­zeit ein Zim­mer­mann über den See. Auf dem Eis des Lac de Joux, in nicht so fer­ner Ver­gan­gen­heit, be­geg­ne­te man Bau­ern mit ih­ren Trak­to­ren, Schlitt­schuh lau­fen­den Com­biers (Ein­woh­ner von «Hau­te Com­be») Tou­ri­sten, Flug­zeu­gen und so­gar Gleit­schlit­ten, die prob­lem­los über 100 km/h er­reich­ten.

Vallée de Joux — Geschichte

In den 50er-Jah­ren konn­te man einem Rat­rak (Pi­sten­fahr­zeug) be­geg­nen, das vom In­ha­ber des Ho­tel-Re­stau­rants im Dorf, be­glei­tet von sei­nem Nach­kom­men und dem Dorf-Ga­ra­gi­sten, ge­steu­ert wur­de. Ih­re Ab­sicht war, für un­se­re ge­lieb­ten Be­su­cher den Schnee zu ent­fer­nen, der das Eis be­deck­te. Das Er­geb­nis: ein Olym­pia-Pool, in dem die drei Un­vor­sich­ti­gen bei­na­he ein Bad nah­men.


Top

Sende ein E-mail an Erich Brauchli Erich Brauchli (erich@brauchli.eu) für Kommentare jeder Art, für hochauflösende elektronische Kopie oder Papier-Abzüge.